Quote from: Tony White on January 31, 2012, 04:23:39 PMQuote from: Gabo2 on January 31, 2012, 04:15:04 PMMi piace sto topic. ::Ricordati che devi morire Quelli di voyager dicono di no.
Quote from: Gabo2 on January 31, 2012, 04:15:04 PMMi piace sto topic. ::Ricordati che devi morire
Mi piace sto topic. ::
Quote from: Gabo2 on January 31, 2012, 04:29:11 PMQuote from: Tony White on January 31, 2012, 04:23:39 PMQuote from: Gabo2 on January 31, 2012, 04:15:04 PMMi piace sto topic. ::Ricordati che devi morire Quelli di voyager dicono di no. Renzo e Lucia hanno detto di no al colesterolo
Quote from: SuNjACk on January 31, 2012, 08:37:05 PMA me voyager mi ha rotto i coglioni, ogni volta lo nominate.Noi di voyager pensiamo di no.
A me voyager mi ha rotto i coglioni, ogni volta lo nominate.
Quote from: genuzzu on January 31, 2012, 08:41:38 PMQuote from: SuNjACk on January 31, 2012, 08:37:05 PMA me voyager mi ha rotto i coglioni, ogni volta lo nominate.Noi di voyager pensiamo di no.Anche noi della Deep Space 9
Medito sul mistero della traduzione e pronuncia inglese della frase "fammi un lavoro blu"
Quote from: Tony White on February 03, 2012, 01:12:21 PMMedito sul mistero della traduzione e pronuncia inglese della frase "fammi un lavoro blu" blue work blue job asd
Quote from: Tony White on February 03, 2012, 01:12:21 PMMedito sul mistero della traduzione e pronuncia inglese della frase "fammi un lavoro blu" Lavoro triste? :wut:
Quote from: noi3 on February 03, 2012, 08:37:52 PMQuote from: Tony White on February 03, 2012, 01:12:21 PMMedito sul mistero della traduzione e pronuncia inglese della frase "fammi un lavoro blu" Lavoro triste? :wut:Molto http://fc05.deviantart.net/fs29/i/2008/181/a/d/blow_job_by_Reblica.jpg